وتعد هذه المنح فعالة بوجه خاص لأنه يمكن استخدامها على جناح السرعة في شراء وتوصيل إمدادات الإغاثة اللازمة لإنقاذ الأرواح محليا. 这些赠款特别有效,因为可迅速地用于当地购买和运送拯救生命的救济物品。
وتواصل الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الشريكة رصد الحالة وتحديث خطط الطوارئ وتجديد إمدادات الإغاثة المخزونة في الموقع مسبقاً. 联合国和非政府组织伙伴继续密切留意局势,更新应急计划和补充预先存放的物资。
وطلب أيضا من آلية الاستجابة الإقليمية التأهب بصورة مبكرة ووفرت سلطات التنسيق الوطنية بسرعة إمدادات الإغاثة للمجتمعات المحلية المتضررة. 区域反应机制也于事先进入警戒状态,全国协调当局迅速对受影响的地区提供救济物品。
(أ) وضع حد أدنى من المؤشرات كخط أساس لكفالة فعالية وصول إمدادات الإغاثة إلى السكان المتضررين بكميات ومستويات مناسبة؛ (a) 建立最低限度基准指标,以确保救援物资能以充足的数量和标准有效地送达受灾人口;
ولكن فيما تستمر هـــذه الاعتــداءات يتحتم إيجاد ممـــرات آمنــة للعاملين في المجال الإنسانــي ووصول إمدادات الإغاثة إلـــى السكان المدنيين. 但在敌对行动持续期间,必须建立安全通道,以便人道主义工作人员和救援物资到达平民那里。
ويقوم البرنامج بتدريب العاملين في الهند، ويقدم الدعم للمشاريع بما في ذلك المساعدة التقنية، وينظم رحلات دراسية، ويقدم إمدادات الإغاثة الإنسانية. 该方案在印度培训人员,提供项目支持,包括提供技术援助、组织考察和提供人道主义救济。
وقد نظرت حكومة ميانمار إلى السفن الحربية الغربية التي تحمل إمدادات الإغاثة بريبة، ولم تر فيها الإمداد، ولكنها رأت تهديدا عسكريا. 该国政府以怀疑的眼光看待运载救济品的西方军舰,因为它看到的不是供应品,而是军事威胁。
وفي أعقاب سلسلة من الانفجارات البركانية لبركان مونتسوفرير في مونتسيرات، ساعد البرنامج الإنمائي في حشد وتوزيع إمدادات الإغاثة الفورية الطارئة وإمدادات الإنقاذ. 在蒙特塞拉特苏弗里耶尔火山爆发以后,开发计划署协助调集和运送直接紧急救济和救生物品。
وخلال فترة الصراع، وُضعت ترتيبات عملية بين وكالات الأمم المتحدة للمساعدة الإنسانية وإسرائيل لإيصال بعض إمدادات الإغاثة للسكان المدنيين المحاصرين. 在冲突过程中,联合国各人道主义机构和以色列为向受困平民提供一些救济用品作出了各种切实安排。
ووضعت المفوضية إجراءات تشغيلية موحدة جديدة للتخطيط للاحتياجات من إمدادات الإغاثة الأساسية، بما في ذلك الاحتياجات من المشتريات السنوية وإجراءات تجديد الموارد. 难民署已制定新的标准作业程序,以规划核心救济物品的供应需求,包括年度采购需求和补货程序。